muska@live.nl    

شعر از : مسکا فرهود     

ترجمه از هالندی به دری

بدون مراعات وزن و قافیه

جنگل هشت صدا

 

سالهاست که در زیر درد و جگرخونی هستند

حالا حق دارند ، ما نمی فهمیم

طوفان اشک از روی شان می چکد

آهسته کرده در دهلیز های تاریک میگردند

طالبان

طالبان

طالبان

طالبان زنها ره در موزیم میمانند

گلها ره نمیماندند که به لیسه دختر ها بروند

معنای طالبان است قمچین

من این مصرع را خط میزنم

مارچ

مارچ

مارچ

من خانم مارچ را میشناسم

من برایش یک کارت روان میکنم

8 مارچ ، همراه ریسمان بسته شده

8 مارچ ، جنگل زنها

8 مارچ ، زنها قوی شدند

8 مارچ ، زنها قدرت دارند

 

چرا شاهپرک سرخ در 8 مارچ مُرد ؟

چرا کبوتر سبز همیشه زیر لت است ؟

8 نمرۀ گلاب است یا بمب ؟

چرا باز  سوال ها رقص می کنند ؟

1، 2 ، 3  چیغ میزنند

خواب  که می کنند

مگر با فاژه های عمیق و زیاد

شعر من درباره ستاره هاست که در زیر شال زندگی میکنند

مگر بعد از چند روز

ستاره ها در آسمان می پرند

حالا زندگی خونالود تیر شد

حالا همراه توت زمینی تازه شروع میکنیم

هشت مارچ روز نورمال نیست

مگر من که دیروز دیدم بود

قلم و انگشتان من تق تق میکردند

مانند شاهپرک کوچک همراه یک کورَس پوره

دختر

دختر

دختر

بعضی وقت ها چیغ های شما را می شنوم

آیسکریم

آیسکریم

آیسکریم

شما زیر آفتاب بدل می شوید به اشکها

چشمهای شما مثل 2 ستاره استند مگر

2 تا دست های شما مثل سال مارچی است

موی های شما

مثل چادری سیاه و شب است

صدای شما

مثل ماهی است که در آب خنده میکند

قطره قطره ورق ها از روی شما می افتند

که هیچوقت گیر کرده نمی توانند

میخواند

میخواند

میخواند

قوی دراز گردن هشت مارچ میخواند

قوی سفید هشت مارچ خیز میزند

به این خاطر امضای من مثل قو است

مصرع های من همیشه با رقص شروع می شوند

 

                                    مسکا فرهود

                                       06-02-2009

 

bos van 8 stemmen

 

Jaren  lang hebben ze geleden in pijn en verdriet

Of ze nu rechten hebben, weten we niet

De tranen stromen over hun wangen

Ze lopen langzaam in de donkere gangen

Taliban

Taliban

Taliban

De Taliban zet de vrouwen in het museum

Ze lieten de bloemetjes niet naar het meisjeslyceum

De Taliban betekent zweep

Ik zet door deze regel een streep

 

Maart

Maart

Maart

Ik ken wel mevrouw maart

Ik stuur haar wel een kaart 

8 maart, ze zijn gebonden door touwen

8 maart, het bos van de vrouwen

8 maart, de vrouwen hebben weer kracht

8 maart, vrouwen aan de macht

 

Waarom is de rode vlinder op 8 maart doodgegaan?

Waarom was de groene vogel altijd onder het slaan?

8 is het cijfer van de roos

 of de bommen?

Waarom ook weer die dansende sommen?

Ze roepen 1,2,3

als ze moeten slapen

Maar dat wel met heel veel  diepe gapen

Mijn gedicht gaat over de sterren die onder een sjaal leven

Maar, over een paar dagen

zie je de sterren  in de lucht zweven

Nu is het leven bloedend voorbij…

Nu beginnen we met een nieuwe aardbei…

8 maart is niet z´n normale dag

Maar wel toen ik het gisteren zag

De pen en mijn vinger die tikken  maar door

Net als een kleine vlinder met een heel lang koor

 

Meisje

Meisje

Meisje

Soms hoor ik wel jullie schreeuwende stemmen

 

IJsje

IJsje

IJsje

Jullie veranderen in tranen onder de zonnen

Jullie ogen zijn net als 2 sterren maar,

Jullie 2 handen zijn net als het maart jaar

Jullie haren zijn net als

boerqa en nacht

Jullie stem is net als het visje dat in het water lacht

Één voor één druppelen de blaadjes van hun wangen

Die ze nooit meer kunnen vangen

Zingt

Zingt

Zingt

De langnekkige gans van 8 maart zingt

De witte gans van 8 maart springt

Daarom  is mijn handtekening net als een gans

Mijn regels zijn altijd aan het beginnen met een dans

 

Muska Farhoed / 06-03-09

Nederland