دستگیر نایل |
داستان
گیتا ر نوا ز « یا لتا » و « سو چی» که در کنا ر بحیرهء سیاه قرار دارند ، ا زمنا طق سرسبز، زیبا وتوریستی در زما ن حا کمیت شوروی سا بق برای مردم این سر زمین ، بشما ر میرفت. نیلگونی ا ب بحیره، ناژوهای سبز وهمیشه پد را م، تپه ها وکوهها ی پر ا ز جنگل، هوا ی مطبوع ، طبیعت شا دا ب وبا را نهای سحر گا هی ا ین منا طق را زیبا یی و جلوهء خا صی میبخشد. تخیل بلند با لزا ک، کلا م اسمانی حا فظ وقد رت تغزل فر خی وعنصری میخوا هد که ا نهمه زیبا یی ها را به تصویر بکشند. بها ر سا ل 1991 « نعمت» برای سفر یک هفته یی به « یالتا» رفته بود. اخرین روزاقامت نعمت در یالتا بود وبا ید به تا شکند برمیگشت. صبح روز که هوا نرم، گوا را، نیمه ابری وا فتا ب بارا نک بود وگاه هم اشعهء زرین خورشیدا ز زیر ا بر ها ی سر گرد ا ن ، روی وگر د ن ا د م را بو سه می زد ، د رد هلیزها ی میدا ن هوا یی « سیمفروپول » قد م میزد و منتظرا علام پروا ز هوا پیما بود. . سا عت نه صبح، تو سط بلند گو ها اعلان شد که به نسبت نبودبنزین هوا پیما ا ز تا شکند پرواز نمی کند. بناء مسا فرین به پروا ز 12 شب، ا ما ده گی بگیر ند. منتظر ما ند ن تا سا عت د وا زد ه شب، زما ن زیا دی بود که بدون شک ملا ل ا ور و خسته کننده میگذ شت. مسا فرا ن ، ما نند مورچه ها با لا و پا یین میرفتند. وبیصبرا نه منتظراعلام پروا زها بو د ند.دهلیزها، سرکها وپا رکها ا ز مرد م ، پر بو ند وصدا ی ما شین ها وهوا پیما ها هنگا م نشست گوشها را کر میکرد . د ر هوا ی گرم ، تشنگی برا و غلبه کرده بود. خوا ست کمی ا ب ویا پپسی کو لا بنوشد. د ر منزل د و م تر مینل ، با ر ها ورستو را نتها کار میکر د ند ومسافرین جهت رفع خستگی د ر رستو را نت ها می نشستند خورد نی ، قهوه ویا نو شا به صرف میکر د ند. چون تشنگی غلبه کرد بود، د ر رفتن به رستوا نت عجله میکرد. د ر مسیرراه دخترجوا نی در حا لیکه روی بسته ای ا ز کا لا نشسته بود، وگیتاری در د ست دا شت، ا ز کسا نیکه به رستوا رنت ها می رفتند ، خوا هش اور د ن نو شید نی برای خود میکرد. اما کسی به خوا هش او جوا بی نمی دا د.نعمت هم که ا ز مقا بلش گذ شت همان خواهش را کرد وضمن ا نکه گردن سفید وبلند خود را کج کرده بود، با زاری گفت: _ « ا غا! تشنه استم ، نو شید نی میخوا هم. پنده کی ا م سنگین ا ست با خود برده نمی توا نم ، خوا هش میکنم برایم چیزی نو شید نی بیا ورید.» نعمت بر گشت وبه نگا ههای پر ا ز تمنا ی د ختر خیره شد و پر سید: _ خوب، می اورم چی مینو شید؟ » خنده ملیحی بر لبهای دختر نقش بست: _ « یک بو طل پپسی کولا د گر هیچ .» و د ستش را دراز کرد که پول بد هد : _ « ا غا! این پول را بگیرید، خوا هش میکنم.» _ « کولا که اورد م، پو ل را میگیرم ، فعلا با شد.» ا زبا ر، دو بو طل پپسی کولا اورد ه یکی ا ن را به دخترجوا ن داد. او ا ز دستکول خود یک روبل روسی را بیرون کرد و گفت: _ « پول تا نرا بگیرید. » دستش درازما نده بود نعمت با ترد ید سر را تکا ن داد : _ « نه خا نم، پول ضرورت نیست. ا ینکه مقدار پولی نمی شود، فکرش را نکنید» د ختر جوا ن قد قد خند ید. وضمن خنده ها ، به نعمت با تعجب نگاه کرد و گفت: _ « با ور نمی کنم درد نیا ادمهای خوب از تعداد انگشتهای دستان ادم زیا د با شد! _ « چرا ؟ ا ینکه کدا م قهرما نی نبود ، کدا م کا ر بر جسته ومهمی نبود که من انجا م دا ده با شم!» با ز هم خند ید. ا ین با ر خنده ا ش، معنی د یگری د ا شت: _ « ا لبته که کا رمهمی نبود، مگراحسا سی را نشا ن می دا د که تحسین برا نگیز ا ست. مهم همین ا حسا س ا ست، نه کا ریکه ا نجا م شده ا ست!» با سرا سیمگی، مثل ا ینکه د ر بیا با نی دچا ر تشنگی شده با شد،پپسی کولا راسر کشید. وپس از ا نکه نفسی به را حت کشید،از زیرچشم به نعمت نگاه کرد.گیتارش را که روی زا نو یش گذا شته بود، بد ست گرفت وبا ا شارهء سر گفت: _ « ا غا، چرا ا یستا ده ا ی؟ بیا پهلو یم بنشین.مثل ا ینکه خجا لت می کشی هه؟» نعمت ، کنا ر دخترنشست.مسا فرا ن مور چه وا راز دور وبر شا ن میگذ شتند. د ختر مهربا نی بود. ا ندا م چا ق وچشمهای میشی دا شت. بر غم د یگر د خترا ن روسی، ارا یش نکرده بود. ا ز وضع ظا هری ا ش معلو م میشد که ا ز پدر وما در به ملیتهای دو گا نه تعلق دارد. ضمن ا ینکه به رفت وا مد راهرو ها می نگریست ا ز نعمت پر سید: _ « تو کجا یی هستی ا غا !؟ » _ « ا ز ا فغا نستا ن .» د ختر با تعجب پرسید: _ « ا ینجا چطور ا مد ی ، چه کا ر میکنی ؟» _ « د ر تا شکند، کا ر میکنم . ا ینجا برای د ید ن یک د و ست خود ا مده بو د م» دختر، لبخندی زد وپر سید : _ « چطور ا ز« یا لتا » خوشت ا مد؟ » _ « ا لبته که بلی . خیلی سر زمین زیبا یی ا ست! » با ز هم لبها یش به خنده با ز شد د ندانهای صد ف ما نند ش مثل برق، درخشید ند. بد ون انکه نعمت ازاو چیزی بپر سد، در باره زنده گی خود تو ضیحا ت دا دوگفت: _ ا ز ا ینکه شما را زحمت دا د م، مرا ببخشید. نا م من، « نا تا شه» است درسا ل 1967 تو لد شده ا م. خا نه ء ما در شهر « کیف» جمهوری ا کرا ین ا ست.ما درم در جریا ن جنگ جها نی د و م، ا ز ا لما ن ا مده بود وبا پدرم پس از ختم جنگ، به د نبا ل یک ا شنا یی کو تا ه ازدوا ج کر د ند، د رانستیتوت زبا نهای خا رجی درس می خوا نم ، به زبا نها ی الما نی و فرا نسوی بلد شده ا م . زبا ن روسی که زبا ن خود ما ست. وقت فرا غت خود را به مو سیقی می گذرا نم واوا ز خوا نی می کنم ! شما چی ، به مو سیقی واوا ز خوا نی علا قه دارید؟» نعمت ، سرا پا گوش بود. بنظرش د ختر جا لبی ا مده بود. با تایید سر خود را جنبا ند و گفت: _ « ا ری، موسیقی را کی د وست ندارد. موسیقی برای من مثل روح است.» بد و ن ا نکه نعمت متو جه با شد، نا تا شه روی او را با محبت بوسید و گفت: _ « ا خ، چه مرد خو بی هستی !» ا ز بوسه زد ن نا تا شه، تن نعمت دا غ گشت. نمیدا نست چی بگوید، خود را با خته بود. حس میکرد که رنگش سرخ شده وگرما یی در زیر پوست بد نش راه می رود. نا تا شه گفت: _ « من هم به مو سیقی علا قه دارم، علا قه نی بلکه عشق جنون ا میزدارم! گیتا ر مینوا زم، اوا ز میخوا نم. البته ا وا ز خوا ن را د یو وتلویزیون که نیستم و گروه هنری هم ندا رم؛ ا ما دوستان وخا نوا ده ام، هنر مرا پسندیده ا ند. اگرتعریف خود م را نکرده با شم، اواز خوا ن بد ی هم نیستم!!» د ر خا رج ا ز سا لو ن تر مینل، میدا ن بزرگی چون تخت با م بود. نا تاشه گفت: _ « میخوا هی د ر ا ن گوشه( اشاره به هما ن تخت با م) بنشینیم که بر ایت گیتا ر بنوا زم و اوا ز بخوا نم ؟ تو خوش داری اواز مرا بشنوی ؟» _ « چرا ؟ مگر شنید ن موسیقی وا وا ز دختری مثل تو زیبا ! لذت بخش نیست؟» نا تا شه، گیسوا ن خرما یی رنگ خود را که چون خرمنی دور گردن سفید وبلندش حلقه زده بود، با ا نگشتا نش شا نه زد و گفت: _ « همینجا مینشینیم، روی همین تخت با م. ا ین جا هوا ی پا ک وتا زه دارد.» روی تخت با م نشستند ونا تا شه به نوا ختن گیتا ر شروع کرد وچند ا هنگ مست وشا د وهیجا ن ا نگیز هم خوا ند. د ر اهنگها یش تقریبا چنین می گفت:« عشق ، سر حد ندا رد؛ عشق، ملت ها ومرز ها را نمی شنا سد! گرچه ما زبا ن یکدیگر را نمی دا نیم واز ملتها ی گونا گون هستیم، ا ما قلب ها ی ما یکنوع تپش دارند، خون د ر بد ن ها یکی ا ست. فقط رنگ ها ست که در میا ن ا نسا نها جدا یی وافترا ق خلق کرده.ما، زما ن بیرنگی رامیخواهیم، زما ن وصل شد ن ها را؛ زما ن د وست دا شتن ها را، زما ن پیوند قلبها را؛ تا گرما ی محبت یکدیگررا لمس کنیم وخدارا نیا یش نما ییم!!» نا تا شه هنگام نواختن گیتا ر وخوا ند ن اوا ز، چنا ن مست شده بود که ا نگا ر می، نو شیده باشد.پسران ود خترا ن زیا دی با بلند شد ن صدای مو سیقی واهنگ به دور ا نها جمع شد ند وکف می زد ند و میرقصید ند. نا تاشه که غرق نوا ختن و خوا ند ن بود، لبخند ی بسوی نعمت زد و گفت: _ « تو فکر میکنی من، ا د م د یوا نه یی ا ستم؟ نه نه، من عا شق مو سیقی ا م ! عا شق هنر وهنر مند! » نعمت ا ز میا ن دخترا ن روسی تا بحا ل، چنین دختر ی را که تا به ا ین حد دا را ی احساس لطیف با شد، ند یده بود. از نوا ختن گیتا ر واهنگ ها ی شا د او لذ ت برده وپرندهء رو حش را د ر عا لم بی مکا نی و بی زما نی به پروا ز ا ورده ود ر او ج خیا لا ت وارزوها ی جا ن گرفته ا ش کشا نیده بود. ا ما ا ن لحظه ها ی روء یا یی وا ن حا لت هیجا نی وعصیا نگر ا نها د یری نپا یید ومثل سا عقه یی زود گذر بود! چرا گاه گاهی چنین وا قع میشود که د ست نا بکا ر روزگا ر نمی گذارد ارزو مندا ن به ارزوی خود برسند! نعمت ونا تا شه وهمه جوا نا نی که د ر تخت با م جمع بو د ند که مو سیقی واواز می شنید ند ود ر نخلستا ن ها ی سبز هنر مو سیقی در گشت وگذا ر بو د ند که ا ز دا خل سا لون تر مینل دو نفر پلیس سر حد ی با سرعت سر رسید ند وبا خشم گفتند : _ « به شما کی اجا زه دا ده که به ا ین محل ممنوعه جمع شده اهنگ بخوا نید ومردم را به دور خود جمع کنید؟ ا ینجا رستو را نت وکا فه نیست که خلا یق کنسرت بشنوند لطفا خا رج شوید ، دوره گرد ها !! شما نظم ! را بر هم زده ا ید ، شما ....» نا تا شه سخنا ن پلیس را قطع نموده به د یوا ر تخت با م تکیه کرد و گفت: _ میبخشید افسر پلیس که ا ینجا محل ممنو عه نیست. ما که ا هل ا ین محل وولا یت هستیم ، از خا رجه نیا مده ا یم که مقررا ت را بلد نبا شیم. چرا شما ا ز پیوند خورد ن د لها ی مر د م هرا س دا رید؟ چرا ا ز ا جتما عا ت مرد م می تر سید؟ ایا هنر نما یی واوا ز خوا ند ن هم ... سگ ها !! ....» پلیس نگذا شت سخنا ن خود را تما م کند. گیتا ر را ا ز د ستش گرفت وبشد ت به زمین زد تا شکست! بعد ، کا سهء شکسته گیتا ر را بدور ا ندا خت و گفت: _ « ا گر به گپ نمی فهمید که .....!» نا تا شه ، گیتا ر شکسته را ا ز زمین بلند کرد وبا گریه به نعمت گفت: _ « بیا که برویم عزیزم. میبینید د ر کشورما ازا د ی وجدا ن تا چه حد حلق ا ویز ومحکو م ا ست! د راین د ستگا ه فا سد! چقد ربی هنری وبی فرهنگی، حاکم است!» نا تا شه که ا ز شکستا ند ن گیتا ر خود سخت اندوهگین شده بود، ازد ست نعمت گرفت وا ز محل خا رج شد ند. وقتیکه دا خل دهلیز ها میشد ند، گفت: « سگ ها! گیتارم راکه شکستا ند ند! گو یا ا ینکه قلبم را شکستا نده با شند! راستی هوا پیما ی شما سا عت چند پروا ز می کند؟» نعمت با د ل شکسته جوابدا د: _ « نیم سا عت بعد ، وا ز شما ؟ » نا تا شه مغمو م و افسرده گفت: _ « فرداسا عت هفت صبح. کا ش پروا زهرد وهوا پیما یک وقت می بود! لطفا نمبر تیلفون خا نه ما را یا د داشت کن . ا گر گا هی به « کیف » ا مدی، به من زنگ بزن. مطمین هستم که فرا مو شم نمی کنی هه ؟! » یک سا عت بعد هوا پیمای تا شکند اما دهء پروا ز شد. نا تا شه د ست خود را بعنوان خدا حا فظی بلند کرد و گفت: _ « د و ست افغا ن ! رفتی؟ راهت سفید! تا ا مد نت گیتا ر نو می خرم وبرا یت سرود عشق ود و ستی را می خوا نم !! » ____________________________________( تا شکند_ تا بستا ن 1992 )
|
طنز
پا چا گر د شی !
پس ا ز د هسا ل ا نتظا ر ما ند ن وعر ض و دا د کر د ن ها در مقا ما ت ذ یربط
با الا خره صا حب یک ا پا ر تما ن دو اتا قه د ر مکرو ریا ن سوم شهر کا بل شد م. ا ن هم
بخت یا ری کرد که قر عه ء فا ل بنا م من سر گشته بر ا مد ! خانه را که گر فته کوچ وبا ر
خود را به ا نجا ا نتقا ل دا د م، خا نمم که رنج کو چ کشی ها وبیخا نگی ها را زیا د کشید ه
بود، و قتی ا سبا ب وفر ش خا نه را جمع وجور وجا بجا می کرد، نفسی برا حتی کشیده گفت:
_ « خدا وند د عای ما غریب ها را مستجا ب نمود که صا حب خا نه شد یم ! حا لا دگربادست
وپا ی درا ز وخا طرجمع شکر خدا گفته زنده گی میکنیم.خوب شد که ا ز کوچ کشی واوارگی
بیغم شد یم....!»
سخنا نش را قطع کرده گفتم:
_ « ا لبته که صد شکر ا ست، ا ما من که وضعیت ا ین ملک را میبینم ، زیا د به ا ین خوش
بختی مطمین نیستم وانرا یک دو لت مستعجل می دا نم. زن! چیزی را نا خورده ونا برده شکر
گفتن هم فا یده ندا رد. مگر ا ین زد وخورد ها وبزن وبگیر ها ووحشت را نمی بینی ؟»
هنوز سا لی نگذشته بود که باز پا چا گر د شی شد وشهر کا بل که جا ی ا من برای بسیا ری ا ز
جنگ زده ها گردیده بود، به نقطه دا غ ا تش جنگ وبزن بزن وبکش بکش تبدیل شد.اد م ها د ر
کا نتینر ها ا ندا خته شده سو ختا نده شد ند، به فر ق سر بسیا ری ها میخ کو بیده شد وزن ها
ودختر های جوا ن تیل داغ وسینه های شان بریده شد، را کت وبم وها وا ن بود که مثل با را ن بفرق
مرد م وشهر کا بل می با رید وشهر هرروز د ر ا تش جنگ وخون ووحشت، می سو خت! شهر
وندا ن کا بل خا نه هارا ترک گفته به پا کستا ن ، ایرا ن و جمهوریت های ا سیا ی میا نه وبرخی
هم د ر ولا یا ت ا من تر کوچ کرد ند. من هم یک دو ست زورخود را که برا درا نش مجا هد بو د ند ،
نزد خود خوا سته گفتم:
_ « غلا م حضرت جا ن! ا ز کا ر وبا ر خو بر طرف شد م وحا لا زیر تعقیب هم هستم . میترسم
که کدا م مصیبت با لا یم نیا ید. من با ید ا ز وطن بر ا یم . لذ ا خا نه خودرا برا یت تسلیم میکنم .
میدا نم که خا نه ندا ری وسر گردا ن میگرد ی . تا پس ا مدنم د ر همین خا نه زنده گی کن ترا
کسی ا زا ر نمی د هد . فقط همین خانه گک مرا ا ز د ست ند هی که به بسیا ر خواری بد ست
اورده ا م. » دو ستم خیلی خو شحا ل شد وا طمینا ن د ا د که ا ما نت را خیا نت نمی کند.
چند روز پس ، زن واو لا د های خود را گرفته به طرف جمهوریت های ا سیا ی میا نه
رفتم. بعد ها که جنگها اند کی فرو کش نمود ، یکبا ر تا مزا ر شریف ا مد م که حا ل وهوای وطن
را ا ز نزد یک ببینم وا گر ا مکا ن با ز گشت با شد؛ بخا نه ء خود بر گرد م. ا ما د ید م که نه ،
پلهای عقبی چپه شده وا مید با ز گشت نیست . یکسا ل بعد، بارد گر پا چا گرد شی شد وا ین با ر ،
بجای پا چا ، ا میر المومنین قد رت را غصب کرد ویکبا ره ریش وپشم وامر بمعروف ونهی ا ز
منکر بر همه را بطه وظابطه ها حا کم شد وبر جها د مجا هدا ن خط بطلا ن کشید وپیش ازانکه
روشنفکرا ن و تجد د طلبا ن به محکومیت انها حکم صا د ر نما یند ، ا ز میا ن خود شا ن بلا یی
بر خا ست ومهر سکوت ووا بستگی و ظلم وخیا نت بر اسلام ! را بر لبهای شا ن زد .
روزی ا ز روز ها نا مه یی ا ز غلا م حضرت ا ز پشا ور پا کستا ن بد ست اورد م که نو شته
بود : « دو ست خوب من غلا م غوث! با تغییر نظا م وامدن حکومت جد ید ، من هم اواره شده و
به پا کستا ن فرا ر کرده ا م .براد را نم با سقوط حکو مت، کا بل را ترک گفته به کو هستا نا ت پناه
برده ا ند . خانه ئ شما را به یک مجا هد! د یگر تسلیم نمودم ا م د یگر کا ری ا ز د ستم نمی امد
پنا ه خا نه ء تو ودا را یی های من بخدا وند ! »
با خوا ند ن ا ین نا مه ، خیلی غمگین ونا ا مید شد م . ا ز وطن که کنده شده بو د یم، ا زخانه
وملک شخصی هم بی نصیب ما ند م . هما ن بود که پس ا ز جا ن کنی وعر ق ریزی ها ی توا ن
فر سا وتحقیر وتو هین شدن ها د ر بازا ر ها و « رینک » های ا سیا ی میا نه ورو سیه خود
را به ارو پا رسا نید م. وقتیکه بلا ی را کت وبم از سر مر د م ما بچ شده به فرق ینگی د نیا خورد،
با ز پا چا گر د شی د ر وطن ا مد وا ین با ر بجا ی نعرهء تکبیر و شعا ر ا مر بمعروف ونهی ا ز
منکر؛ د هل وکرنا ی د موکرا سی وجا معه ء مد نی نوا خته شد . وما نیز خورسند شد یم که خوب
شد که حا لا هر چیز به ا صل خود بر میگرد د وحق به حقدا ر می رسد . وا ینجا بود که قلم ها را
تیز نموده د ر حق د مو کرا سی وازا دی بیا ن ومطبو عا ت وحقوق زن وجا معه ء مد نی و د یگر
خوبیهای تجد دخوا هی ، قلم فر سا یی کر د یم ومطبو عا ت غر ب را ا ز ا ین مقو له ها واصطلا
حا ت ، پر نمود یم وا ز تغییر وتحولی که د ر زنده گی مر د م ما ا مده بود، ا ستقبا ل گرم کر د یم.
د یری نگذ شت که ا ش د موکرا سی هم سرد شد و ا ز زیر کا سه نیم کا سه بر ا مد وبا ز
هما ن ا ش ما ند وهما ن کا سه ، هما ن مجا هد وهما ن طا لب ، هما ن چپ وهما ن را ست، هما ن
بیروکرا ت د یروز وتفنگدا ر ا مروز ... خوا ستم حا ل وهوا ی وطن را ا ز نزد یک ببینم که ایا به
را ستی زنده گی مر د م ما با ا ین هیا هویی که بر پا ست، تغییری کرده یا نه ؟
ا لبته که زنده گی مر د م خیلی هم تغییر کرده ا ست. چون مرد م ا مروز ما ا ن خلق سا ده و
خو ش با ور د یروزی نیست که هر چه بگویی ، فر یبش میدهی وجیب هایش را ا ز نقل وممیز
« کورک » پر کنی ، با ا ین د ست اورد ا ند ک صلح وثبا ت ا لبته که مرد م را ضی ا ند . با ا ین
تفا وت که د یروز شلا ق امر بمعروف ونهی ا ز منکر با زور تفنگ ، مر د م را وا دا ر به ا طا عت
میکرد ونا ن شا نرا ا ز د هن شا ن میگرفت، حا لا ما فیا ی تریا ک وپول وسر ما یه، هستی شانرا
می بلعد وبفقر روز افزون شا ن می ا فزا ید.
با گذشت چند روز، خوا ستم ا ز خا نه ء خود خبری بگیرم که ا نرا به بسیا ر رنگ زرد ی و
خوا ری بد ست اورده بو د م. وقتی دروازه ا پا ر تما ن را زد م، مرد ی با مو های ژولیده و ر یش
بلند، در را با ز کرد . خود را معر فی کرد م:
_ « غلا م غوث، صا حب همین خا نه !!
مرد، با تعجب بمن نگاه کرد وگفت:
_ « برا در، کسا نیکه وطن را ترک گفته وبخا رج رفته ا ند، د یگر صا حب خا نه نیستند. دو لت ،
فیصله کرده بود که خا نه ء چنین افرا د گرفته شده وبه مستحقین دا ده شود.»
پرسید م : « کدا م دو لت ، به کدا م مستحقین؟
گفت: « د ولت کمو نیستی، د و لت مجا هد ین و اما رت ا سلا می طا لبا ن !»
بعد دا خل خا نه شده قبا له ء خا نه را اورد وبمن نشا ن دا د و گفت:
_ « مهمان استی چیزت نمی گویم . ا گر بار د یگر ا ینطرفها ا مدی همرا یت حسا بی میکنم ! »
با د ید ن قبا له، سرم دور زد وعر ق سرد ا ز گرد ن وپیشا نی ا م بدور یخنم جا ری شد. خدا حا فظی
کرده بخا نه رفتم. روز د یگر با برا در م به یکی از محا کم شهر کا بل رفتیم تا مو ضوع را با
انها د ر میا ن گذا شته و برادرم را وکیل خود د ر د یگر ا ملا کی که د ر ولا یت خود د ا شتیم، بگیرم
تا یکروزی ا ن ملکیت ها هم صا حب پیدا نکنند.
ا ز ولا یت کا بل بر یا ست محکمه نا حیه مربوط ا مر گر فتیم وعر یضه را بر د یم به رییس محکمه.
رییس محکمه ، ریش درا ز وکلاه قره قلی کهنه بسر دا شت. د یگر قا ضی ها د ر دور بر ش روی
چو کی ها نشسته بو د ند. ا ز لنگی ا گر بگذ ریم، پیرا هن تنبا ن ر ییس و ا عضا یش در دفتر رسمی
ا دم را حیرت زده میکرد. مو ضوع خا نه را مطرح کرد م وگفتم که رییس صا حب ! من ا ز ا ین خا نه
قبا له دا رم ، چطور ممکن ا ست که خا نه قبا له دا ر، دو با ره قبا له میشود؟ رییس خندید وگفت:
_ برا در! د و قبا له ا نقد ر تعجب ا ور نیست! مر د م چند ین قبا له ا ز یک خا نه را د یده که اجرا شده
و کسا نیکه ا ز وطن فرا ر کرده ا ند، د یگر صا حب خا نه نیستند . ا ین فیصله حکو مت ا ست .
بعد عر یضه ء مرا بد یگر قضا ت دا د . قا ضی د یگر با دقت بمن نگاه کردوپر سید :
_ برا در، ارو پا یی ا ستی ، ا ز اروپا ا مده ا ی ؟
گفتم: « ا رو پا یی نیستم مگر ا ز اروپا ا مد ه ا م ، افغا نم؛ همو طن شما ستم »
پر سید: « برای وکا لت برا درت و گرفتن وثیقه ، شا هد اورده ا ی که ا ین شخص برا در تو است؟ »
_ « بلی صا حب ، ا ین اشخا ص شا هد ا ن ا ند. ( اشا ره بکسا نیکه با خود برده بود م )
قا ضی ا ز شا هدا ن پر سید:
_ « شما میدانید که ا ینها با هم برا د ر ا ند و د یگر برا در ویا وا رثی ندا رند؟ »
شا هدا ن به یک صدا گفتند: « بلی شا هد ی میدهیم که انها با هم برادرهمد یگر اند و دیگر وا رثی ندار ند»
قا ضی با ز پر سید:
_ « پد ر ا ین ها زنده ا ست؟ » شا هدا ن گفتند که :« نی قبلا مرده »
قا ضی پر سید: « چه وقت مرده ؟ » شا هد ا ن گفتند: « قریب بیست وپنج سا ل قبل »
قا ضی گفت: « شما در جنا زه پد ر ا ینها حا ضر بو د ید؟ » .
_ نخیر ، ما حا ضر نبو د یم ا ما ا ز نز د یک می شنا سیم . چون هم ولا یت ما هستند .»
قا ضی پر سید: « د ر صو ر تیکه د ر جنا زه ا ش نبود ید، چگونه شها د ت مید هید که ا و مرده است؟
شا هد ا ن گفتند :
_ « جنا ب قا ضی! د ر ا ین بیست وپنج سا ل جنگ، میدا نید چقد ر ا د مها کشته شده ا ند؟ مطمین
هستید کسا نیکه د ر جنا زه ء ا ن مر حومی شر کت دا شتند تا حا ل پنج د ر صد ا نها زنده ما نده
با شند؟ ا ما ، ما که ا ز یک ولا یت هستیم چطور همد یگر خود را نمی شنا سیم؟ »
قا ضی با خشم مشتی بروی میز زد و گفت:
_ « شما که حا ضر درجنازه ا نکس نبود ید، شها د ت شما صحت ندا رد. شاهدا ن د یگری بیاورید»
ا ین د ر حا لی ا ست که من تکت طیا ره ء خود را« بو ک» کرده ام وفردا با ید به جر منی برو م. قاضی
رو بطرف من کرده گفت:
_ « شما د ر عر یضه ء تا ن نو شته ا ید که برا در تا ن غلا م سخی د ر غیا ب شما صلا حیت دارد املا ک
ودارا یی پدر تا نرا حرا ست، فروش واجا ره بد هد. بلی؟ د ر صورت چنین معا مله ا ی ا گر فرزندا ن
شما د ر ا ینده د عوی کنند، جوابده ا ن کیست ؟ محکمه ویا کس د یگر؟»
من ا ز مشکل ترا شی قا ضی د ر تعجب شده پر سید م:
_ قا ضی صا حب! من که ا کنون د ر وطن وبا لا ی ا ملا ک پد ری خود نیستم، حق دارم کسی را بجای
خود و کیل بگیرم یا نه؟ » قا ضی گفت:
_ « چرا نه ، میتوا نید وکیل بگیرید . مگر شها د ت پنج نفر ا د م عا قل وبا لغ که شما و موکل شما را
بشنا سند ود یگر ا ینکه کلما ت شها د ت دا د ن را بد رستی اد ا نما یند.»
برا د رم که خیلی عصبا نی شده بود، ورقها را ا ز د ست قا ضی گرفته پاره پاره کرد واز د فتر برامدیم
یکی ا ز شا هدا نیکه پسا نتر ا ز ما بیرون شده بود، نزد ما ا مد و گفت:
_ « پس ا ز بر ا مد ن شما، قا ضی ورقهای پاره شده گی را جمع کرده د ر حضور د یگرا ن « محضر»
نو شت و گفت که ا ینها به محکمه و قا ضی شرع! ا ها نت کرده ا ند وبا ید به محکمه کشا نیده شوند !
ا ینقد ر دعوی نکنید . ا ین کا ر ها با پول حل میشود ، نه با دعوی و مسا له گفتن ها . همه این سخت
گیری ها وقا نون ترا شی ها معنا یش معلوم ا ست که ؛ شما چرا با انها کنا ر نمی ا یید؟ محا کم یک ورق
را بی پول اجرا نمی کنند. میدا نید ا گر قا ضی مسا له محضررا به دعوی بکشا ند خیلی برای شما سنگین
تما م میشود .»
ا نکس که شخص رو شنا س ووا سطه دا ر ی بود برا د ر م به او وظیفه دا د هر طوریکه قضا ت
می خوا هند ، هما نگونه ا جراات نما یید. وما دوبا ره عر یضه نوشته ا ز مقا م ولا یت ا مر گرفتیم وبه
محکمه رفتیم و ا نهمه مرا حل را دو باره طی نموده واجرا ا ت نمو د ند .
________________________________________________
دستگیر نایل
سبز ، سبزه و سبزینه
وا ژه ها د ر زبا ن ، سر شت وسر نو شت عجیبی د ا رند . ز یرا وقتی به ا نها معنی د هیم
و ا ند یشه د ر ا نها جا ری شوند ، جا ن پید ا کر د ه ظا هر وبا طن جها ن و طبیعت و ا نسا ن را
تغییر مید هند . بعنوا ن مثا ل : و قتی ا ز کلمه ء « عشق » سخن میگو ییم ؛ هر کسی ا ز ا ن
تعبیر ها و مفا هیم و معا نی گو نا گو نی را مرا د میکنند :
_ گفت مجنو ن را خلیفه ، کین تویی
کز تو مجنو ن شد، پر یشا ن و غوی
ا ز د گر خو بان تو ا فزو ن نیستی !
گفت : خا مش ! چون تو مجنو ن نیستی ( مو لوی )
عشق ا ز د ید گا ه یک فر د کا مروا و نفس پر ست و لذ ت طلب ، جز ا ر ضا ء غرا یزجنسی
و هوا ی بهیمی و نفسا نی ، معنا یی ندا رد. ا ما ا ز نظر یک عا شق و عا رف و صا حبد ل ، تعبیری
د یگر و معنا یی د یگرد ا رد . ا ز حا فظ بخوا نیم که چی میگو ید :
_ نا صحم گفت: به جز غم ، چه هنر د ا رد عشق
گفتم : ا ی خوا جه غا فل ، چه هنر بهتر ا ز ا ین؟
ویا : طفیل هستی عشق ا ند ، ا د می و پری
ا را د تی بنما ، تا سعا د تی ببری
بکو ش خوا جه و ا ز عشق، بی نصیب مبا ش
که بنده را نخرد کس به عیب بی هنری
د ر ا ثا ر بد یعی و فولکلور هم ، وا ژه ها ی « سبز، سبزه و سبزینه » ا فزود بر معا نی
ا صلی خود ، معنا ها و تعبیر ها ی د یگر ی هم د ا رند و ا ز جمله به زنا ن زیبا روی و سبز چهره
و نمکین گفته شده و ا زا ده گی،طرا وت وزیبا یی را هم می رسا ند . حضرت خوا جه ء شیرا ز د ر بیت زیر وا ژه ء « سبز» را به هما ن معنی ا صلی ا ش که به رنگ ا سما ن ا ست ، بکا ر بر ده :
مزرع سبز قلک د ید م ود ا س مه ء نو یا د م ا ز کشته ء خو یش ا مد و هنگام درو
« مزرع سبز فلک » ، د ر بیت با لا کنا یه ا ز ا سما ن کبود ا ست . منا سبت میا ن رنگ ا سما ن
و رنگ سبز وما ه نو ود ا س و کشت و در و کرد ن که بصورت صنعت لف و نشر ا مد ه ، معلوم است.
ویا د ر بیتی ا ز مو لا نا که ا سما ن را « چرخ سبز» گفته :
ا ینک ا ن جو یی که« چرخ سبز» را گر د ا ن کند
ا ینک ا ن رو یی که ما ه و زهر ه را حیرا ن کند
و یا د ر بیت د یگر ا ز حا فظ که ا ز وا ژه « سبز» بمعنای مجا زی ا ن ا ستفا ده شده ا ست :
سرت سبز و د لت خوش باد و جا وید که خوش نقشی نمودی ا ز خط یا ر
« سرت سبز » ، یعنی : همیشه زنده و خو شبخت با شی مرا د شده ا ست. د ر ا صطلا ع عوا م
هم و قتی کسی را د عا ی نیک میکنیم ، میگو ییم : « سرت سبز با شد» یا « سبزشوی » دختر
یا پسر .ا ما ا گر ا برو وعز ت برا یش ا ر زو کنیم ، میگو ییم : « رنگ سرخ با شی »
و ا ما « زبا ن سرخ » کنا یه ا ز بد زبا نی ، گر د ن کشی وسر با ز زد ن از فر ما ن را هم می رسا ند
که بر ا ی ا د می ، ز یا نبا ر هم ا ست . چنا نکه گو یند : ( زبا ن سرخ ، سر سبز میدهد بر با د)
ا ستفا ده ا ز رنگها برای بیا ن مطلب د ر زبا ن ا ستعا ری و کنا یه ، نیز یکی ا ز صنا یع شعری
و ا د بی ا ست . حضرت مو لا نا نیز ا ز « سرت سبز» گفتن ، خو شبختی را مرا د کر ده ا ست :
هله پیوسته سرت سبز و لبت ، خندا ن با د
هله پیو سته د ل عشق ، زتو شا د ا ن با د
د ر د نیا ی متمد ن ا مروز، رنگها ی سبز وسرخ ، معنا ها ی د یگری هم پید ا کر ده ا ند. خط سبز،
همیشه علا مت پیشرفت وحرکت را نشا ن مید هد وخط سرخ نشا نه تو قف بخصوص د ر قوا نین ترا فیکی.
ما نند ا ین بیت ا ز لطیف نا ظمی :
گذ شتم ا ز خط سبز عبور کوچه ء خو یش چه بی نصیب د گر زا ن خط عبور، شد م
و قتی که ا ز سبزه و رنگ سبز ا ن سخن میگو ییم ، د ر ذهن ما همیشه بها ر و زیبا ییها و جلوه ها ی
ا ن تد ا عی میشود .
د ر بخشی ا ز سرو ده ء لیلی صرا حت رو شنی میخوا نیم :
ا ی سبز، ا ی بها ر
ا ی قا مت تما مت ا یما ن
با رو یش نسیم بشا رت
با قلب پر شکوه تر ا ز صبح
تو رفته ا ی که فتح کنی ا فتا ب عشق
با د ست های شو ق
د ر خت سبز، شا خ سبز ، منا جا ت سبز، قصهء سبز، گند م سبز، سرسبز، جای سبز هم میگو ییم .
سر سبز : ( زبا ن سرخ ، سر سبز می دهد بر با د ) منا جا ت سبز، قصه ء سبز و گند م سبز ما نند :
کجا ست فصل منا جا ت سبز شا خ و نسیم
که د ر قیا م د ر ختا ن ، همه شکسته شد ند ( لطیف نا ظمی )
قصه ء سبز : ا ین با غ را که قصه ء سبزش ز یا د رفت
پر وا نه و پرند ه وگل ، ا ز کجا کنیم ؟ ( بیرنگ کهدا منی )
قصه ء سبز، هما ن بها ر ا ست که ا ز وطن کو چ کر ده و جا ی ا نرا ا تش وخون و جنگ گر فته ا ست.
گند م سبز : همه مر غا ن چمن ، نا م ترا می خوا نند
گند م سبز من ، ا یا کی د رود ت ا مشب ! ( بیرنگ کهدا منی )
گند م سبز، هما ن گند م نا رسیده ونا پخته را گو یند که ملخهای رو ز گا رگا هی ا و را د رسا قه میخورند.
جا ی سبز ( جا ی سبزی ) به خا نوا ده ا ی گفته میشود که عضوی ا ز ا ن خا نوا ده به سفر رفته با شد.
وقتی بها ر فرا رسد، جها ن سبز و خرم میشود . ا ما بها ر حسن معشوق ؛ کما ل د یگری هم دا رد.
صا یب تبریزی گوید : بها ر حسن تو ا فتا ده ا نقد ر تر د ست
که تخم سو خته ء خا ل را کند ، سر سبز !
خا لده نیا زی ( لهیب ) با وا ژه ء سبز ، تر کیبا ت د یگری هم سا خته ما نند: غزل سبز، سرودسبز، سیا ل سبز، شعله ء سبز، سبز عشق ، ا یینه ء سبز، و ... ما نند ا بیا ت ذ یل :
وصف سبز: و صف سبز تو حد ندا رد ومن ما نده د ر چها ر سوی مرگ بها ر
سرود سبز : یک سرود سبز میخوا هم سرود یک سرود خا لی ا ز بود ونبود
سبز عشق : تو سبز عشق مرا خشکبا ر پا ییزی بسا ط شوق مرا ، قصه غم ا نگیزی
ا یینه ء سبز : هنوز با تو نفس می کشم بها رتوا م هزا ر ا یینه ء سبز ا نتظا ر تو ا م
خا طره ء سبز ، لبخند سبز رو یش سبز، گریه ء سبز، طلوع سبز هم فرا وا ن د ر ا شعار شا عرا ن معا صرداریم مثالها ا ز سمیع حامد ، ا ستا د لطیف نا ظمی و بیرنگ کهدا منی :
خا طره ء سبز : جنگل ا ز خا طرهء سبز د رختست تهی برگ، د ر یا د نهالست؟ خدا میداند!
لبخند سبز: لبخند سبز فصل بها را ن ند یده ای چشم ا نتظا ر خنده ء نو شینی ا ی د رخت
طلوع سبز :طلوع سبز شگفتن ، شکوه بارا نی عروق زا یش خا کی، د ر خت مر جا نی
با ل وپر طوطی سبز ا ست و ا نرا شا عرا ن به سبزه تشبیه کر ده ا ند . وگا هی بر عکس سبزه را ببال طوطی
د ر ا بیا تی ا ز صا یب تبریزی و ابو ا لمعا نی بید ل :
سبزه ها چون فوج طوطی ، ا ز زمین بر خا سته است
ا ز شگوفه شا خه ها ، د ست شکر با ر ا مد ست ( صا یب )
کسی به وصل شکر می رسد که چون طو طی
زرشک تلخ پرو با ل را کند سر سبز
د ر فر هنگ شر قی ما ، چشم سبز ( ا بی و کبود ) ها را به ا صطلا ح د شمن خدا ورسو ل میخوا نند
و ا ز چشم سیاه ها ( حور ا لعین ) و سیه چشما ن کشمیری وتر کا ن سمر قندی تعر یف میکنند . ا ما صایب
ا صفها نی ا ز چشم سبز ها ( نیلو فری وکبود ) هم صفت کر ده ا ست :
نگا ه نر گس نیلو فری کشنده تر ا ست که فتنه ا ز فلک لا جورد می خیزد
یعنی ا ین نیست که تنها سیه چشما ن د لبر و فتنه ا نگیز و زیبا یند . چشم سبز ها هم ما نند فلک فتنه ا نگیز
و زیبا یند . فلک، فتنه ا نگیز ا ست و بکا م هیچکس عمل نمیکند . چشم نیلو فری هم عا شق ا زا ر ا ست .
تر کیب « خط سبز» نیز د ر شعر و ا د ب را ه یا فته و ا نرا بکثر ت بکا ر بر د ه ا ند . « خط سبز »
و« سبزه ء خط » تقر یبا هر د و به یک معنی بکا ر بر ده شده ا ند. د ر بیتی ا ز حا فظ می خوا نیم :
هر کرا با خط سبزت ، سر سود ا با شد پا ا ز ا ین د ا یره بیرو ن ننهد تا با شد
سبزه ء خط یا خط سبز ، هما ن موی پشت لب یا ر ا ست که به سبزه وخط سبز تشبیه شده ا ست.
د ر بیت د یگری ا ز حا فظ :
سبز پو شا ن خطت بر گر د لب همچو مو را نند ، گر د سلسبیل
و گا هی به « سبزه ء خط » هم تشبیه شده :
سبزه ء خط تو د ید یم و زبستا ن بهشت به طلبگا ری ا ین مهر گیاه ا مده ا یم
بیت د یگر ا ز ند یم کا بلی :
ر یحا ن خط به د و ر لبت ، سر کشیده ا ست
ا ین « سبزه » پا به د ا من کو ثر کشیده ا ست
که « سبزه» به موی پشت لب و دهن معشوق به حو ض کو ثر تشبیه شده ا ست. یعنی موی پشت لبت ما نند
سبزه ا یست که د را طرا ف حوض کوثر روییده باشد. صفت سبزه خط ا کثر به پسرا ن نو روس گفته میشود .
بید ل هم گو ید : بسکه ا ز شا دا بی خطت شد ا ین گلزا ر، سبز
خا ک میگر د د چو ا بر ا ز سا یه ء د یوا ر سبز
هد ف بید ل ا ز گلزا ر، روی معشوق ا ست که با بر ا مد ن موی پشت لب شا دا ب گر د یده ا ست.
د ر خت سرو هم به سر سبزی و ا زا ده گی همیشه گی ا ش شهرت دا رد. بید ل گو ید :
سا ز وبر گ عشرت ا ز با ر تعلق ر ستن ا ست سرورا ا زا د ه گیها د ارد ا ینمقدا رسبز
قها ر عا صی ، « سرود سبز » را زمزمه میکند ، سرود ا زا دی و ا زا د زیستن را که د رد غر بت ودوری
ا ز و طن ، رو ح ا و ود یگر کبو ترا ن سبز جنگل را ا فسرد ه ا ست :
کبوتر های سبز جنگلی د و ر د ست ا ز من
سرود سبز، می خوا هند
من ا هنگ سفر د ا رم
من و غر بت ، من و د و ری
خدا حا فظ، گل سوری ( قها ر عا صی )
سرو که همیشه سر سبز و ازا ده ا ست ، بد لیل رستن ا و ا ز تعلق ا ست ؛ ا ز غیر وا بستگی ا ش ا ست .
« سبزه » که رنگ سبز د ا رد ، و هما ن معنی سر سبزی و طرا وت را می رسا ند ، گا هی به معنی ا صلی خو د ش هم بکا ر برده شد ه ا ست . ما نند بیت زیر ا ز حا فظ:
ر سید مژه ده که ا مد بها ر و « سبزه » د مید وظیفه گر بر سد، مصرفش گلست ونبید
بیتی د یگر ا ز بید ل : کهکشا ن هم پا یما ل موج طو فا ن گل ا ست
سبزه را ا ز خوا ب غفلت ، چند بر دا رد بهار
سبزه ا ز خوا ب غفلت بر دا شتن ، یعنی با ا مد ن بها ر ، سبزه ها د و باره می رو یند و این بها ر است
که ا و را دو با ره زنده می سا زد و ا ز خوا ب غفلت ، بید ا ر میکند. عمر خیا م هم ربا عی زیبا یی دا رد :
ا بر ا مد و با ز، بر سر سبزه گر یست بی با ده ء ا ر غوا ن نمی با ید زیست
ا ین سبزه که امروز، تما شا گه ء ماست تا سبزه ء خا ک ما ، تما شا گه کیست
د خترا ن سبزه، سبزه زا ر چشم، رو یش سبزه ، د ر ا شعا ری ا ز لطیف پد را م، فا یقه جوا د و حمیرا نکهت د ستگیر زا ده : می توا نم ا ز د خترا ن سبزه ،
سبزه رنگ کا بل بگویم
ا ز را ستی عشق شا ن ،
ا ز د ر و غها ی نا گزیر شا ن
بلوغ زود رس ا فتا ب
گر ما ی زود رس شا ن د ر ا فتا ب گرم ....... ( لطیف پد را م )
گلد ا نه های لبخند، مستا نه می شکوفد د ر سبزه زار چشمم، شیرین لبان د لتنگ ( فا یقه جواد)
و قت ا نست که چون سبزه برو یم ززمین ا ز رخ با غ برو بم غم ا ین بی ثمری ( حمیرا نکهت)
د ر بیتی ا ز یک غزل نا ب بیرنگ کهدا منی ، گریه ء سبزه هم ا مد ه ا ست :
گل جدا گر یه کند، سبزه جدا ، با غ جدا چقد ر ظلم روا د یده د ر ا ین ملک، خد ا !
د ر وا قع ، ا ندوه شا عر ا ز تسلط فر هنگ تفنگ و مصیبت جنگ ا ست که گل و لا له وسبزه و بها را ز کشور
ر خت بسته و ا نچه ظلمی که بوده به مر د م روا د یده شده ا ست.
فر خی سیستا نی ، قصید ه معرو فی د ر وصف د ا غگا ه ا میر ا بو ا لمظفر چغا نی د ا رد که
د ر ا ن « سبزه » را به معنی ا صلی ا ش با زیبا تر ین تشبیها ت بیا ن کر ده ا ست :
چون پرند نیلگون برروی پو شد ، مر غزا ر
پر نیا ن هفت رنگ، ا ندر سر ا رد کو هسا ر
سبزه ا ند ر سبزه بینی ، چون سپهر ا ند ر سپهر
خیمه ا ند ر خیمه بینی، چون حصا ر ا ند ر حصا ر
د ر یکجا سبزه را به پرند نیلگون ما نند کر ده که د ر مر غزا ر رو ییده ود ر جا ی د یگر به پرنیان
هفت رنگ که کو هسا رها را پو شا نیده و با ز به سپهر ا ند ر سپهر که همه سبز ا ست.
بیتی هم ا ز ا میر خسرو د هلوی د ر همین معنی :
صبا را گاه ا ن ا مد که را ه بو ستا ن گیرد زمین را سبزه د ر د یبا وگل ، د ر پر نیان گیرد
هلا لی چغتا یی د ر وصف د ر یا گو ید :
لب د ر یا ست، چون لب د لبر ا ز برون سبزه ، وز د رو ن گو هر
د ا کتر نصری ، زمین و گل و سبزه را با ریختن خون شهیدا ن را ه ا زا دی رنگین ا ز خون می بیند :
ا ز بسکه زمین گشته بخون شهدا ء تر هر سبزه که سر بر کند ا ز جا، گل خون ا ست !
و ا ستا د وا صف با ختری ا نسا ن را به ا ینده ، ا ینده ء سبز ورو شن ا مید وا ر میکند:
... به با غ قرن، گذا ری کن
که چتر ا بی تا ج و نگین نیلی برگ ،
و د ست کو چک هر سبزه ،
ترا به جنگل سبز ا مید ، میخوا نند ( بخشی ا ز سروده ء و ا فتا ب نمی میرد )
د ا کتر ا کرم عثما ن قصه نو یس نا م ا ور کشور ما د ر د ا ستا ن ( نا زی جا ن همد م من ) خود
ا ز یا ر « سبزه » ، تصویر د ل ا نگیزی دا رد که با هم میخوا نیم : « نا زی ، سبزه ء د لکش بود مثل
فلفل . ا ن سا لها ییکه پد ر ش د ر گجرا ت وبنگا له وپتیا له د نبا ل حیل کلا ن و حیل خورد و دا ل چینی
و ا نا ر دا نه میگشت ، ا فتا ب حسود ا ن د یا ر که سپید ا ندا می به لطا فت نا زی را د یده ندا شت ،
عقر ب وا ر چندا ن نیشش می زند که پا ک گند می رنگ میشود . گفتی ا ز تیره وتبا ر د رو گرا ن بو د ه
ا ست. غلا م پیشتر ها فکر میکرد که صر ف کا بلی د ختر های سفید پو ست ویک لا ونا زک ا ندا م زیبا یند
وا ما بعد ا ز د یدا ر نا زی ، د ر مییا بد که « سبزه » ، د لکش بهتر ا ست. چه ا گر سفید خود را نیا را ید
وا ز سر خی و سفیده مد د نگیرد ، پک بیرنگ میشود . مثل شیر بر نج که طعم دا رد و رخش ندا رد . ولی
به روی گند می هر چه بنگری ، سیر نمی شوی . وشا ید هم مدا م نا ن گند م ا ز همین خا طر با شد »
« سبزه و سبزینه » گا هی هر د و به یک معنی بکا ر برده شده ا ند . که معنی ا ش هما ن یا رومعشوق
سبز چهره و زیبا است. وگا ه هم خود سبزه . د ر ا هنگها و ترا نه ها ی فو لکلو ریک نیز وا ژه های سبزه
و سبزینه فرا وا ن ا ستفا ده شد ه ا ند. ما نند ا ین ا هنگ ها ی محلی :
ا و سبزه جا ن ا و سبزه، با غ کلا ن سبزه
شما ل ا ز قبله خیزه ، زلفکا یش می لر زه
ویا : سبزه به نا ز می ا یه ، محرم را ز می ا یه
ا ز د ل پر د ر د م بشنو ، د ل به گدا ز می ا یه
وا ژه ء « سبزینه » هم گا هی به معنی هما ن یا ر سبزه ا ست . ما نند ا ین دو بیتی عا شقانه ء محلی :
سبزینه ( همسایه ) د ختر، مرا به خود یار بگیر
سو غا ت مرا ا ز سر د یوا ر، بگیر
سو غا ت من عا شق ا گر کم با شه
تا ا مد نم، خود ت ره بیدا ر بگیر
ا هنگ ها ی زیا د ی با ا وا ز هنر مندا ن محلی خود د ا ریم که با وا ژه ء « سبزینه » ا غا زمیشود مانند:
یا ر سبزینه ء من ، به چی کا ر ا مده ا ی ؟
یک سبد گل به برت ، با بها ر ا مد ه ا ی !
ویا : سبزینه یا ر، سبزینه یار،
سبزینه د لبر یا ر ، یا ر
بشیر سخا ورز، شا عر و نو یسنده خوب کشور ما سا لها قبل یک د فتر شعرزیر عنوا ن « سبزینه شرقی من»
چا پ کرد که گما ن می رود کمتر شا عر ا مروز ما ا ز محبوب خود چنین تصویر د ل ا نگیزی د ا ده با شد.
با شد . ا ینک یک بند ا ز سروده ء « سبزینه ء شرقی » ا ورا بگونه ء مثا ل با هم میخوا نیم :
سبزینهء شرقی من
که د ر سبز ترین با غستا ن ا ند یشه ا م د ر خت گلشن بنیا دی
تنها تو مید ا نی که من ،
د ر سرد تر ین زمستا ن غر بت
پتو یی ا ز گلهای مخملی یا د تو به دور می پیچم
و نوا زش های شبنمین تو، بها رینه ا م می سا زد
( بخشی ا ز سروده ء سبزینهء شرقی ، بشیر سخا ورز)
تا جیکا ن ما ورا ء ا لنهر ، ترا نه ها و دو بیتی های زیبا یی دا رند که خوا ند نی و شنید نیست . ما نند
ا ین اهنگ : سبزک لب جوی ،
یا ر نغزک لب جوی ؛ من عا شق تو!
و یا ا ین دو بیتی محلی :ا ی دخترک سبزینه ء بوی بهار شویک ته کشم خود ته کنم بیوه زا ر
شویک مه نکش، خود مه نکن بیوه ء زا ر خربوزه بخور، تره به پا لیزچه کا ر!
و ا ین بیت زیبا : سبزینه د ختر، ا ز غمت نا لش کر د م
سنگای ( سنگها ) د ر خا نه ته با لش کر د م ( ها لند_ ا گست 2004 )